Jay原本是 Liverpool(利物浦)人利物浦是英國北方一個大城 常聽到這城市 但完全沒概念重點是.
Jay原本是 Liverpool(利物浦)人
利物浦是英國北方一個大城 常聽到這城市 但完全沒概念
重點是...該城市有一個很特殊的口音
怎樣特殊呢?
第一次跟他聊天, 我以為他在講德文
但是人家的母語可是英語呢
只不過口音對於身為台灣人, 習慣美式英語的我們而言非常陌生
舉例來講, "K"的音, 他的發音是類似 "H"的音, 但是非常用力, 從喉嚨深處發出的
(像是 R 的法文發音)
"week", 他發音為"weeh"
還有, s的音, 他的發音是類似"sh"
"house", 在他口中聽來是"housh"
此外, 語尾習慣很誇張的上揚, 不管是不是問句
剛開始以為他在講德文, 但參加過幾次聚會後
關於Jay的口音, 我慢慢聽得懂20%
可是往往等Jay說完一段話, 我必需靠其它英國朋友"翻譯"
我才能了解Jay說話的內容....
總之....Jay談話的內容90%在說他的表哥....為什麼呢?
原來Jay有一段年少輕狂的往事
他以往在利物浦時, 無所事事, 時常出去惹事生非和人幹架
而Jay有個很壯, 在night club當保鑣的表哥
(多壯呢? Jay說他表哥有4個Mona那麼壯, Mona在台灣也算是肉肉的女生了!!)
每當Jay惹事生非後, 他表哥就出來保護他, 幫他幹架
因此他很崇拜他表哥
不過Jay現在已經 "從良", 改過自新, 遠離那段不堪回首的過去了
個人覺得他脾氣還滿溫和的呢
只是Jay每當提起以前在利物浦, 表哥幫他幹架的往事 仍是眉飛色舞, 手舞足蹈
非常精彩的樣子
留言列表